SINOPSIS: Hamid Ibn Sellam consigue algo muy preciado para un cocinero: una receta nueva. Se trata del cuscús, desconocido hasta entonces en al- Andalus. Joven arrogante, capaz de despreciar a su mejor amigo, un médico judío, para ascender entre los poderosos, es traicionado por su corazón y se enamora de Maryem, concubina del cadí, mujer instruida que le presentará al sabio Abu Ziryab, creador de la Escuela Sin Nombre, una escuela de tolerancia transmisora de los valores humanos. Son tiempos difíciles, cuando el castillo de la al-Hamra empieza a construirse y los castellanos pretenden conquistar el último reducto de los musulmanes españoles. La luna sobre La Sabika es una novela histórica didáctica. Su distribución por capítulos cuyos temas son independientes y su prosa poética, muy del estilo andalusí, nos ayudan a conocer la España musulmana en toda su amplitud. Con su lectura aprendemos a comprender una cultura desgraciadamente olvidada pero a la que tanto debemos: costumbres sociales, tolerancia, higiene y sobre todo su cocina.

LOS PRESENTADORES EN CORDOBA.

LOS PRESENTADORES EN CORDOBA.
De derecha a izquierda: Almudena Villegas, María Rosal, Carolina Molina y Alfonso Cost.

ORDEN Y BIOGRAFÍA DE LOS PRESENTADORES.


Remedios Sánchez: Directora Editorial de Zumaya, Sánchez García es Profesora del Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura de la Universidad de Granada y se dedica a la investigación y a la crítica literaria. Ostenta el cargo de Directora Adjunta de EntreRíos. Revista de Artes y Letras. En los últimos años ha sido colaboradora habitual de publicaciones científicas y de crítica literaria tales como Elvira. Revista de Estudios Filológicos, El Fingidor (Universidad de Granada), Humanitas (Universidad de Jaén), Moenia. Revista lucense de Literatura y Lingüística (Universidad de Santiago de Compostela), Bulletin Hispanique (Université de Bordeaux, France), Bulletin of Hispanic Studies (University of Liverpool, England), Revista de Literatura (CSIC) etc.

Como investigadora, ha participado además en distintos congresos de estudio de Lengua Española y/o Literatura Española y Universal como comunicante o ponente. Está especializada en la literatura del XIX y especialmente en la figura y obra literaria del escritor cordobés decimonónico Juan Valera y Alcalá Galiano, sobre quien ha versado su tesis doctoral del que tiene publicados varios artículos científicos en afamadas revistas nacionales e internacionales y pendientes tres libros. También ha pronunciado diversas conferencias sobre el papel de la mujer tanto en la literatura como en la sociedad de los siglos XIX y XX. También tiene publicados más de media docena de libros de investigación literaria como autora única o como coordinadora responsable de los mismos.

Desde 2004 es columnista de Ideal, Diario Regional de Andalucía y, desde enero de 2006, columnista fija de los lunes de la sección PUERTA REAL del citado medio. Asimismo es Coordinadora de Aula de Investigación e Historia del Periodismo del Centro de Estudios Periodísticos de la Fundación Andaluza de la Prensa.



Almudena Villegas: nació en Córdoba y se licenció en Geografía e Historia en la Universidad de Córdoba, diplomándose también en Dietética y Nutrición. Su memoria de licenciatura, publicada bajo el título Gastronomía romana y dieta mediterránea: el recetario de Apicio fue galardonada en el año 2002 por la Real Academia de Gastronomía con el Premio Nacional de Investigación. Su experiencia en investigación, docencia y consultoría en gastronomía, se ha visto avalada por años de actividad profesional y dedicación. Actualmente, es Presidenta de Garum Group, Consultores Gastronómicos y profesora de Cultura Gastronómica en distintos centros de formación. Asimismo, es miembro de diversos grupos de investigación entre los que destaca el de la Red de Excelencia de Investigadores del Instituto Europeo de Historia de la Alimentación, con sede en Tours, el del Departamento de Historia Antigua de la Universidad de Córdoba y el de la Cátedra Ferrán Adriá, en la Universidad Camilo José Cela. Ha publicado hace poco una manual de cultura culinaria titulado “Saber del sabor” consiguió el Premio Nacional de Gastronomía 2008; el Prix Litteraire Gastronomique, de la Academia Internacional de Gastronomía, y también el Gourmand World Cookbook, al mejor libro de historia de la gastronomía en el mismo año..





Alfonso Cost: Graduado en artes por la Escuela Mateo Inurria de Córdoba donde se especializó en historia del arte, y diseño arquitectónico. Desde muy temprano ha compaginado sus actividades profesionales con la investigación y la creación literaria, entendiendo a ésta como una modalidad más de las Bellas Artes.

Cultiva la poesía, el relato corto, la novela, y ejerce la crítica literaria en el suplemento cultural de Diario Córdoba, Cuadernos del Sur, galardonado en 2009 con el premio “Fomento de la lectura” concedido por el Ministerio de Cultura Español.

En 1998 entra a formar parte de elenco de autores de la revista digital de filología Athenea, y del grupo de escritores Letraheridos, donde publica sus primeras obras.

En el año 2000 quedó finalista en el concurso internacional de la Felguera, y en 2003 fue galardonado con el premio de narrativa Amudevi.

En 2004 editó las novelas Sócrates, y Mirta de la autora argentina Stella Maris Accorinti.

En 2008 fue invitado a ingresar en el grupo de escritores Muchocuento, que trabaja desde 2002 a nivel internacional, para la potenciación del género breve en castellano.

Sus obras han aparecido en cuatro antologías: Ídolos, La mirada indiscreta, Atmósferas y La cuenta atrás, junto a escritores considerados de culto como Medardo Fraile, Eloy Tizón, Fernando Iwasaki, Guillermo Busutil, Hipólito G. Navarro, Ángel Olgoso, Juan Jacinto Muñoz Rengel…

Actualmente tiene dos libros de relatos (Infrarrojos, y Ultravioletas) en proceso de edición, que verán la luz a lo largo del 2011.

Carolina Molina:

Después de estudiar Periodismo en la Facultad de Ciencias de la Información de la Universidad Complutense de Madrid se dedica, durante algún tiempo, al teatro y crea un grupo de teatro independiente junto a varios amigos. Ha tocado varios géneros literarios: La novela fantástica hasta el año 2000 dedicándose a los extensos volúmenes de El Reino de los Asturcones, ambientada en las raíces y folklore asturianos. Pero será a partir de 1995, cuando toma contacto con Granada y empieza a vincularse con la ciudad, fruto de ese encuentro es su primera novela histórica La luna sobre la Sabika, que tuvo una magnífica acogida, razón por la que ahora ZUMAYA la reedita como nº 1 de su colección de NOVELA. Su segunda novela histórica, Mayrit entre dos murallas, ambientada en los orígenes musulmanes de Madrid (2004) ha resultado ser una novela de culto, original y comprometida. En 2006 publica Sueños del Albayzin, que la consagra como novelista y la une, definitivamente, a Granada. Colabora en distintas revistas de la ciudad, como El Legado Andalusí, una sociedad mediterránea y, algo más recientemente, la revista literaria EntreRíos, publicación de la que ha coordinado su último monográfico sobre el cuento, titulada LOS QUE CUENTAN y que verá la luz en enero de 2011.

Como periodista coordina la sección Érase un cuento del diario digital El Heraldo de Henares en donde se promociona y alienta el género del cuento con publicaciones y entrevistas a los cuentistas más destacados del panorama español.

En lo referente al periodismo de investigación actualmente se centra en la Granada romana (Ilíberis) y los cambios experimentados en el patrimonio artístico granadino durante el siglo XIX. Sus últimas novelas, Las cuatro vidas de Ilíberis (aún sin publicar) y Guardianes de la Alhambra empiezan la trilogía de su último personaje, Max, el romántico, que será el protagonista de la novela que prepara en estos momentos y que verá la luz en breve.



María Rosa, que dio pie a los presentadores es más que conocida en el mundo cultura cordobés. Aquí enlazo con su web

oficial: http://mariarosal.com/?mod=curriculum





RECOMENDACIÓN: RESTAURANTE CASA MAZAL.

RECOMENDACIÓN: RESTAURANTE CASA MAZAL.
(C/ Tomás Conde, 3). Córdoba.

domingo, 3 de abril de 2011

RESEÑA EN LA BIBLIOTECA IMAGINARIA DE CRISTINA MONTEOLIVA.

Título: La luna sobre La Sabika

Autora: Carolina Molina

Editorial: Zumaya

Págs: 320

Precio: 18 €



Los musulmanes en su paso por la Península Ibérica nos dejaron en herencia un legado cultural del que nos sería imposible desprendernos. Son muchas las ciudades que, además, aún conservan parte de su rica arquitectura (como Granada, con la Alhambra como uno de los máximos símbolos de aquel tiempo pasado, siendo éste también el monumento más visitado de nuestro país). Pero, ¿te has preguntado alguna vez como sería la vida en Al-Ándalus en aquella época? Si tu respuesta es afirmativa entonces también es muy probable que te interese “La luna sobre La Sabika”, la novela de Carolina Molina de la que hoy os hablaré.

Hamid es un joven cocinero, arrogante y orgulloso, en la Granada del siglo XIII, cuando la Alhambra comenzaba a construirse y la ciudad vivía una de sus épocas de esplendor. Gracias a su tenacidad, Hamid se hará con la receta del cuscús, aún desconocida en la Granada de aquella época. Conseguir estar con la mujer de su vida, sin embargo, será una empresa mucho más complicada, tal vez irrealizable.

“La luna sobre La Sabika no es una novedad editorial, aunque sí puede que una de las apuestas más fuertes de la joven editorial Zumaya. La primera edición de esta novela, primera de su autora, Carolina Molina, fue editada en el año 2003. Su gran acogida, y la demanda de los lectores año tras año, han propiciado esta reedición revisada de la obra.

La historia de ambición de Hamid y de amor entre éste y la concubina del cadí de Granada, Maryem, nos es narrada por Latifa, la esclava escribiente de un sultán granadino. El verdadero fin que busca la narradora, sin embargo, no es solo que nos entretengamos con una apasionante historia de amores imposible, sino también, y fundamentalmente, el de acercarnos a la cultura árabe de aquellos días, el origen de muchas de las cosas que han llegado casi inalteradas hasta el siglo XXI y el sentir de las gentes de la época a nosotros, hipotéticos cristianos en el momento de la conquista. Sabiendo esto, no nos será de extrañar que nos encontremos con una narración muy detallista y una buena cantidad de notas a pie de página, además de numerosas interpelaciones de la narradora a los lectores.

La Sabika, nombre que recibe el monte sobre el que se sitúa la Alhambra, es testigo, entre otros muchos lugares de una Granada en la que cohabitan las tres religiones mayoritarias en aquel lejano siglo XIII, de los amores entre el orgulloso y engreído Hakim, siempre en busca de la fama, y Maryem, una concubina culta que, como mujer, se nos demuestra muy adelantada a su época en tanto y en cuanto hará todo lo posible por conseguir mejores condiciones tanto para las otras mujeres como para ella misma.

Muchos serán los personajes que acompañarán a los amantes durante esta historia, de los que yo destacaría a Samuel Leví, el hermano de leche de Hamid que acabará convirtiéndose en un revolucionario galeno; Soledad, la esclava cristiana procedente de Asturias; la niña Beladmira y ese carácter tan parecido al de Hamid y Rodiq, el niño que también sueña con ser un gran médico.

Entre las muchas aportaciones que el libro nos ofrece, sin duda una de las que más llamará la atención es la desmitificación de esa idílica visión de la convivencia de las tres culturas en Granada que muchos podíamos tener hasta ahora, pues si bien ésta era pacífica y conveniente (especialmente en cuanto a lo económico se refiere), la intolerancia entre unos y otros llegaba a obstaculizar el trato frecuentemente.

“La luna sobre La Sabika en definitiva, es una muy trabajada novela histórica de corte romántico con una clara vocación didáctica que no sólo es de gran ayuda a la hora de acercar a los lectores el mundo islámico de Al-Ándalus (tanto a los que algo sabían ya del tema como a aquellos que quieren profundizar en el asunto) sino que también supone una invitación a la reflexión sobre temas como la igualdad de género, la intolerancia entre personas de distintas religiones, el valor de la amistad y la necesidad, sobre todo, de respecto y empatía.

Aunque gran parte se haya destruido a propósito y perdido por el paso del tiempo, aún queda mucho que nos ayuda a acercarnos al Al-Ándalus de hace siglos. Y si lo que te gusta es conocer estos temas a través de las novelas históricas, no dejes de echarle un vistazo a esta sin duda interesante reedición de “La luna sobre La Sabika”.

Cristina Monteoliva


(Publicada el 9 de febrero de 2011)

LA LUNA SOBRE LA SABIKA INSPIRA A POETAS.

Éste es un poema que escribió para mí Emilio del Val inspirado en la lectura de La luna sobre La Sabika. Así le agradezco su cortesía.

Hamid.

Se convirtió en caballero,

y decidió que su espada

flanqueara los senderos

de su lejana Granada.



Hubo que verle despacio,

para adivinar su rostro,

dirigiendo iba sus pasos

con un caminar angosto.



La vida se le escapaba,

y de sus manos surgían

los ardores de batallas,

cientos y cientos perdidas.



--------



Déjame Hamid que vuelva

a poseer tu mirada,

a cubrirte de alegría,

a quietarte la nostalgia.



¡Mareym me suena en el vientre!

extranjero que adivinas

los colores de las cosas

que antes siempre poseías.



Hoy voy viendo que las fuentes

me relatan tu desdicha,

y que Garnâta no muere

si no me arrancan la vida.



Emilio del Val

10-julio-2004

domingo, 12 de diciembre de 2010

ALFONSO COST: La noche sobre Bibarrambla

Las presentaciones de libros, como actos culturales que son, sorprenden, a veces, por el nivel de calidad al que llegan sus presentadores. Con motivo de la presentación de la novela La luna sobre La Sabika al público de Córdoba el pasado día 10 de diciembre de 2010 en La Casa de Sefarad pude comprobar, una vez más, la generosidad del mundo de las letras, de la amabilidad cordobesa y en particular del cariño recibido por todos los que asistieron a este encuentro. Les doy las gracias a María Rosa, a Almudena Villegas y a Alfonso Cost (cuya biografía reproduzco en este mismo blog con intención de que sean conocidos en otros ámbitos distintos a la literatura, si fuera el caso).
Además tuve la maravillosa sorpresa de recibir un regalo muy especial del también escritor y cuentista, Alfonso Cost, miembro indiscutible de la Asociación Muchocuento. Y como no podía ser menos eligió para su intervención un cuento basado en mi novela que aquí publico para que sea disfrutado por todos los posibles lectores de este blog. Nuevamente queda patente que las presentaciones de libros no son sólo un acto de publicidad, sino un acto cultural y que da pie a creaciones tan bellas como la siguiente:
La noche sobre Bibarrambla
A Carolina Molina
Alboreaba el mes de Chawal del año 1431 de la hégira de Muhammad. Llegué a Garnata desde la lejana Kora de Córdoba, ya avanzada la noche.
Necesitaba descanso, conciliar un sueño reparador para que a la mañana siguiente pudiese llevar a cabo los asuntos que me habían llevado hasta allí, hasta la afamada capital del reino Nazarí.
La oscuridad y el silencio se expandían como el velo de los Muttalazim sobre la ciudad y sus barrios. Inquieto por la necesidad urgente de descanso para mí y para mi cabalgadura, intenté reconocer entre las sombras, el camino que debía tomar hasta llegar a mi destino.
De pronto escuché unos pasos apresurados que despertaron mi inquietud, avanzaban ligeros sobre el irregular empedrado de la plaza de Bibarrambla, e hicieron retroceder a mi caballo de forma precavida.
¿Quién va? —pregunté en la oscuridad—. El leve rumor que producía el liviano calzado sobre el pavimento se silenció.
Afilé mi mirada hasta alcanzar a discernir entre las sombras, una figura quieta, que muy probablemente esperase de mí algo más que aquella interpelación, impropia, si cabe, en boca de un extranjero.
¿Y quién sois vos, caballero? —escuché la voz del viandante nocturno, pagando con el mismo dirham de la desconfianza, mi evidente impropiedad.
Supe que estaba obligado a presentarme y no tardé en hacerlo,
—Soy Caid, noble hijo de la brillante ciudad de Zahra, humilde mercader de libros… ¿y vos? ¿Quién sois vos? —pregunté.
Tras unos breves instantes de espera, pude escuchar nuevamente aquella voz joven, matizada por el preclaro acento de los hijos de Sefarad, amplificándose en la medida en que se acercaba a mí, a la par me ofrecía la oportuna respuesta a mi pregunta.
—Sabed que soy un humilde hakim, llamado Samuel Leví, y vuelvo a casa después del arduo trabajo de asistir a una parturienta.
No tardé en comprender que nada malo podía esperar de un seguidor de la ciencia de Ibn Sina, y me dije que ya no existía motivo alguno para albergar temores en mi interior.
—Shalom noble médico. Os anuncio que acabo de llegar a vuestra ciudad, y necesito un lugar acorde a mi posición para conciliar el sueño esta noche ¿podríais indicarme alguno?
El joven judío, tras un breve instante de introspección acariciándose su perilla de adolescente, volvió a intervenir.
—Assalam, extranjero. ¿Mercader de libro decís? Pues si es así, creo que debo advertiros que en una noche como esta os resultará imposible conciliar el sueño en Garnata …
Extrañado por tan inesperada respuesta, esperé, con el gesto de la sorpresa instalado en mi rostro, a que aquel enigmático joven, con su mirada clavada en el cielo, diese un sentido a su afirmación.
—La luna no tardará esta noche en brillar sobre el monte de la Sabika —me anunció—, y esa será la señal para que los sueños sean los que concilien a los viajeros que como vos, buscáis los placeres del conocimiento.
Los ojos del médico brillaron en la oscuridad, tal como si hubiesen sido capaces de leer en mi interior.
—Y según vos ¿qué es lo que debo hacer? —le pregunté.
—Debéis subir a la montaña, a la Sabika, y dejad que la providencia os guíe.
Extinguido el sonido de las palabras, Samuel Leví despareció tan aprisa como había llegado a mí, y tras unos segundos de incertidumbre aplastado por el peso de la noche y la extraña sensación que me había dejado aquel desconcertante encuentro, la luna se deshizo de las gruesas nubes que eclipsaban su sobrenatural resplandor.

Vi el camino ascender paralelo al río, y apenas tuve que espolear a mi caballo para que se dirigiese en aquella dirección.
No tardé en descubrir la silueta de una mujer inundada por la luna, acercándose a mí, con un gran cántaro apoyado sobre su cadera.
Se detuvo a mi altura, llevaba el pelo suelto, brillante, rumoroso como un campo de trigo bajo el cielo del verano, y me miró a los ojos.
—¿Buscáis acaso un sueño, extranjero? —me preguntó sin más, como si a aquellas horas, y en aquel mágico lugar, no existiese opción diferente a esa.
Descabalgué, liberé a mi caballo de su arnés y dejé que se perdiese entre los boscosos sotos del Darro.
Ella se presentó a sí misma como contadora de sueños, me tomó de la mano, y sin prisa me llevó a lo más alto de la Sabika. Desde allí, con solo un gesto de su mano, consiguió que los barrios, las calles, las casas de Garnata fuesen iluminándose en cuanto ella pronunciaba sus nombres.
—¿Ves, extranjero? Esa construcción que ahora ilumina la luz es la casa llamada la Perla de Oriente. Aquella otra, algo más alejada es El palacio de las Lágimas, y la de más a tu izquierda, ya cerca del Zacatín, La casa de los Fuegos de Amor.
Aquella maga me habló de Hamid, el cocinero, de su afanosa búsqueda de sí mismo entre olores de cardamomo y cilantro, de Maryem, la inteligente concubina del cadí de Garnata, y de cómo sus ojos de desparejado color, consiguieron abrir una herida imposible de suturar en el pecho del cocinero. Y de Omar, el mulato, y de Redouan, y de Jalwa el ama castellana, incluso del caballero de Oneta, y del propio rey Alfonso al que todos conocen como El Sabio…
Su voz, la voz de la maga de cabellera cereal, conquistaba sin esfuerzo mi entendimiento. Las palabras que se vertían desde su boca chorreaban por su cuello, por su torso, por sus piernas, hasta llegar jubilosas a saltar por la ladera de la montaña, buscando fundirse con las frías aguas del Hadarro.
Nunca sabré si aquella noche duró sólo una noche, o por el contrario, acababa de asistir al alumbramiento de uno más de los capítulos de la historia de su ciudad.

La Maga me regaló su cántaro, rebosante de emociones frescas y germinales, antes de ascender sola un poco más, justo hasta llegar a fundir su sombra con la de los gruesos muros de la recién construida Alhambra. Allí la vi desvanecerse y me asaltó la tristeza, pero cuando miré al agua que se agitaba en el fondo del humilde recipiente de arcilla cocida, me pareció ver su cara sonriéndome. Aunque, la verdad sea dicha, nunca se puede estar seguro de nada cuando es de noche en Granada, y uno está en la ladera de la Sabika, vestido por el intemporal brillo de la luna.


sábado, 4 de diciembre de 2010

PRESENTACIÓN DE LA LUNA SOBRE LA SABIKA EN CÓRDOBA EL 10 DE DICIEMBRE DE 2010



LA EDITORIAL ZUMAYA se complace en invitarles a la presentación de LA
LUNA SOBRE LA SABIKA, obra de la novelista CAROLINA MOLINA y nº 1 de la
colección NOVELA de ZUMAYA.
Dicho acto se realizará el VIERNES 10 de DICIEMBRE a las 19,30 horas en la
CASA DE SEFARAD (C/ Judíos esq. calle Averroes, Córdoba).
Intervienen: María Rosal (escritora y Profesora de la Universidad de
Córdoba), Alfonso Cost (escritor), Almudena Villegas (asesora
gastronómica CASA MAZAL), Remedios Sánchez (Directora Editorial de
Zumaya y Profesora de la Universidad de Granada) y Carolina Molina
(autora).
A continuacción se ofrecerá a los asistentes un vino de rosas en CASA
MAZAL (C/ Tomás Conde, 3).

ENTREVISTA REALIZADA POR JOSE ANTONIO BARRIONUEVO PARA GRANADA TV.

PRESENTACION DE LA LUNA SOBRE LA SABIKA EN GRANADA (2010)




La presentación de mi novela en la Fundación Euroárabe el día 9 de noviembre fue una reunión casi amistosa, dinámica y agradable. Comezó hablando Mariluz Escribano, editora de Zumaya y dejó muy clara la línea editorial de esta pequeña empresa que tiene proyectos muy grandes. Zumaya no pretende enriquecerse, dijo, sino reinvertir en los escritores que tienen algo que decir. No se publicará por publicar sino por el bien de la calidad literaria, sea cual sea la temática. Mariluz Escribano dío paso a José Luis Gastón Morata, que fue generoso en su presentación, ameno y con su toque documental, como nos tiene acostumbrado en sus novelas. Conocedor de la historia de Granada, en donde ha nacido, no dudó en decir de mí que, como otros que llegaron a Granada sin haber nacido en ella, nos hemos enamorado hasta tal punto de esta ciudad y su historia que bien podríamos decir que he nacido en Madrid provincia de Granada. Me abruma que los granadinos me hayan abierto sus brazos con tanto entusiasmo y por ello les doy las gracias.
Yo me extendí, quizás en demasía, contando la historia de mi novela, no la historia que cuenta, sino la historia de su creación, que fue anecdótica desde el mismo momento en que comencé a escribirla. La gestión de esta novela y su segunda publicación demuestra, una vez más, que mi vinculación con Granada es ya una relación de hecho.
Agradezco a todos los que estuvieron conmigo, a Remedios Sánchez (cómo no), a Mariluz Escribano (por ser como es y apoyarme en esta andadura), a José Luis Gastón Morata (excelente escritor y persona), a José Manuel Gómez-Moreno Calera, a Ana Carreño, a Francisco Ortiz, a José Abad, a Beatriz Pérez, a Soco, a Helene Boland Seco de Lucena, a Pedro López y Toñi, a Alfredo Leyva y Lina, a Manuel Orozco, a Francisco Gil Craviotto, a Santiago Martín Guerrero, a Miguel Ángel Cáliz, a Valeria Tittarelli, a Concha G- Badía, a José Cruz, a Cristina Monteoliva, a mis amigas Inmaculada de la Torre y su hermana María José, a Ángeles Jiménez Vela y en definitiva a todo el público que tuve el placer de conocer y me preguntaron y hablaron amablemente. Y si, por casualidad, alguien puede contactarme con aquel simpático señor que se me acercó y me dijo que conoció a Francisco García Lorca, el hermano de Federico, por favor, hacédmelo saber, porque le agradecería poder charlar amigablemente. Por desgracia, nos alargamos demasiado en el evento y las luces nos fueron apagadas y no tuvimos ocasión de hablar con la tranquilidad que requería una reunión de estas características. A todos (y si de memoria he olvidado a alguien que me perdone humildemente), a todos, repito, unas inmensas gracias.

lunes, 22 de noviembre de 2010

PRESENTACION DE LA LUNA SOBRE LA SABIKA EN GRANADA. (AÑO 2003)




El día 18 de noviembre de 2003 se presentó por primera vez esta novela que se catalogó de novela histórica didáctica en el Ayuntamiento de Granada. Fue presentada y apoyada por María Ángeles Jiménez Vela (Jefa de las Bibliotecas de Granada y de Juan García Montero (Concejal de cultura). Maria Elvira Quesada, fue otra de las responsables de que mi novela llegara aquel día a una sala repleta de periodistas.
Asímismo me recibieron cariñosamente en las bibliotecas del Zaidín y de la Chana en sus clubs de lectura.